US President Donald Trump late Monday signed an executive order to pull the United States out of the Paris climate accord.
The White House said Monday that Donald Trump, who was inaugurated as the 47th US president, will pull the United States out ...
WASHINGTON, Jan. 20 (Xinhua) -- Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States in the Rotunda of the U.S. Capitol at noon on Monday, beginning his second term as he returns to ...
(原标题:SFC Markets and Finance | Global Scholars Share Insights on Trump 2.0) On January 20, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States. Immediately afterward, he began to ...
“在与我们的服务提供商达成一致后,TikTok正在恢复服务。我们感谢特朗普总统为我们的服务提供商提供了必要的明确指示和保证,让他们在向超过1.7亿美国用户提供TikTok服务以及让超过700万家小企业蓬勃发展方面不会面临任何处罚。”该公司在一份声明中 ...
唐纳德·特朗普在他第 47 任美国总统的就职演说中公布了其政府未来四年的议程。 这位重返白宫的领导人表示,他将致力于一系列广泛的政策改革,包括退出《巴黎气候协定》、设立外部税务局以及正式承认只有两种性别。(点击上方收听音频) ...
PANews 1月21日消息,特朗普宣誓就职美国第47任总统后,已接管@POTUS账号,并转发白宫发布的推文宣布“Donald J. Trump Sworn In as the 47th President of the United States.
In the past week, the U.S. President Donald Trump topped the headlines. On the first day of his second term, he signed plenty of executive orders. Investors are worrying about his economic policy most ...
白宫日前称,美国将再次退出气候变化《巴黎协定》。有评论认为这将为全球应对气候变化、实现绿色转型蒙上阴影。 新浪财经第一时间对话联合国前副秘书长兼环境规划署执行主任 埃里克·索尔海姆(Erik Solheim) ...
王毅阐述了中方在台湾问题上的原则立场,要求美方务必慎重处理。王毅强调,台湾自古以来就是中国领土的一部分,我们绝不允许把台湾从中国分裂出去。美国在中美三个联合公报中就奉行一个中国政策作出了庄重承诺,不能背信弃义。
As we move past the super electoral year of 2024, all eyes are now on 2025. With the return of “Trump 2.0,” what impact will ...
马斯克的公然唱反调,也表明他与特朗普之间出现了罕见的分歧。要知道,马斯克一向是力挺特朗普的,他先是在竞选中为特朗普豪掷2.7亿美元,然后又在特朗普的新政府里扮演了重要角色。