Suspected Boko Haram/ISWAP terrorists abducted Professor Abubakar Eljuma of the Nigerian Army University, Biu (NAUB) and ...
近日,有网友称在海外版《哪吒2》中,台词急急如律令被翻译为quickly,quickly,biu,biu,biu。 该消息引发网友热议,相关话题急急如律令被翻译成quickly,quickly,biu,biu,biu冲上热搜第一。
在《哪吒之魔童降世》的海外上映版本中, “急急如律令” 被翻译为 “Be quick to obey my command”,是 “快速听令” 的意思,也比较贴切。 Swiftly, as decreed by celestial law.
就像《哈利·波特》中伏地魔的“阿瓦达索命”咒,Avada Kedavra,虽然是拗口的发音,但也已经被中国观众欣然接受, 哈迷们张口就能来一句“阿瓦达啃大瓜”。
抽动这些次就biu,也算早泄 ...
Biu Blaster: <a ...
近日,《哪吒2》在海外逐步上映,有媒体报道称,在海外版中,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”。据媒体报道,该说法来自于一位山东网友在一个帖子评论区的发言调侃。
Suspected Boko Haram insurgents have reportedly abducted the Dean, Faculty of Engineering of the Nigerian Army University Biu ...
Suspected Boko Haram/ISWAP terrorists, on Sunday, abducted Professor Abubakar Eljuma of the Nigeria Army University Biu (NAUB ...
I LOVE YOU心动时刻你是否渴望一场浪漫的约会?高明适合约会、表白的浪漫地点都整理好了记得Mark住!在 AI 的神奇加持下高明的每一寸土地都充满了粉色色彩天空都变成了粉色地标建筑披上粉色轻纱洒满粉嘟嘟的气球行走其间,仿佛置身于粉色的梦境之中跟着明仔快来感受这份独特的浪漫捕捉限定版的粉色高明吧 ...
春风一吹,坎墩的梅花就按捺不住了,纷纷探出头来,准备惊艳整个春天!别再去人挤人的景点啦,坎墩街道健康主题公园的梅花,它不香吗? 这里不仅有成片的梅花,还有超大的草坪,可以露营、野餐、放风筝,简直就是亲子游的绝佳去处! 想象一下, 在梅花的芬芳中,搭起帐篷,铺上野餐垫,和孩子一起放飞风筝,感受春风拂面的惬意。累了就躺在草坪上,看着蓝天白云,听着孩子们的欢声笑语,这才是春天该有的样子啊!