为少数族裔社区提供服务的机构表示,由于语言障碍、文化差异以及对新西兰法律系统缺乏了解,许多华裔家庭不了解设立持久授权书(Enduring Powers of Attorney,简称EPA)的重要性。 持久授权书是一份 ...
在特朗普与泽连斯基发生争执后,澳大利亚影子内政部长詹姆斯·帕特森(James Paterson)说,虽然盟友之间的外交接触偶尔会“强势”,但美国的领导力仍然至关重要,他同时警告中国不要“误解”美国与乌克兰之间的紧张关系。
你知道全国两会为何多在三月召开吗?事实上,全国两会在3月召开的惯例,始于1985年。此前,会议时间从年初到年中、到年末,历年均不同。 Do you know why the Two Sessions are mostly held in March every year? Actually, this tradition began in 1985. Before this, the time ...
余国藩在《西游记》英译本中将该咒译为“Act Quickly According to This Command”,而汉学家詹纳尔则选择“to be dealt with urgently in accordance with the ...
据发布在美国司法部网站上的声明称,美国司法部长邦迪与美国联邦调查局一起解密并公布了与“被定罪的性犯罪者杰弗里·爱泼斯坦及其在纽约州和佛罗里达州等地家中对250多名未成年女孩进行性剥削”有关的档案。解密文件的第一阶段主要包含“之前已经泄露但从未由美国政 ...
Over the years, Chen has played a role as the key architect in spearheading the aircraft's upgrade and series development.
来自MSN18 天
《哪吒2》“急急如律令”翻译成“biu biu biu”?网友热议!Quickly, in accordance with the law. 或者:Immediately follow the spell. 在《哪吒之魔童降世》的海外上映版本中,“急急如律令” 被翻译为 “Be quick to obey my command”,是 “快速听令” 的意思,也比较贴切。 不过,“急急如律令”兼具的命令性与咒语的神秘感,在这些直译 ...
GUANGZHOU, Feb. 18 (Xinhua) -- Naval and air forces of the Chinese People's Liberation Army Southern Theater Command on Tuesday tracked, monitored and warned off a Philippine C-208 aircraft from the ...
Quickly, in accordance with the law. 或者:Immediately follow the spell. 在《哪吒之魔童降世》的海外上映版本中,“急急如律令” 被翻译为 “Be quick to obey my command”,是 “快速听令” 的意思,也比较贴切。 不过,“急急如律令”兼具的命令性与咒语的神秘感,在这些直译 ...
台湾国防部表示严厉谴责,称“中共在国际航道, 无预警以临时无线电广播方式 ,宣布将于特定区域内进行‘射击训练’,此举不但对国际飞航、海上船只的航行安全造成高度危险,更是对区域安全稳定的公然挑衅”。
据网络平台数据2025年2月24日18时2025春节档上映新片总票房(含预售)突破200亿!其中《哪吒之魔童闹海》含预售总票房超136亿此前《哪吒之魔童闹海》已连续创造多项纪录是亚洲首部票房过百亿的影片并创造了全球单一电影市场最高票房纪录《哪吒之魔童 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果