Chinese animated powerhouse "Ne Zha 2" has surpassed Disney's "Star Wars: The Force Awakens" to secure its spot as the fifth ...
当全球电影市场还在为超英电影疲软叹息时,中国动画已悄然改写历史——据Box Office ...
超越《蜘蛛侠:英雄无归》跻身影史前五,创非英语电影非常高纪录。对此,《纽约时报》发表专题报道,标题直言:中国动画正打破好莱坞霸权(原文标题:China's,Animated,Blockbuster,Rewrites,the,Rules)。
参考消息网3月4日报道(文/张伊宇)随着《哪吒之魔童闹海》(《哪吒2》)进入全球票房榜前7,电影票房收入成为媒体关注焦点。美国“银幕狂欢”网站称《哪吒2》为“a juggernaut at the Chinese box ...
Chinese animated mega-hit "Ne Zha 2" has taken the Hong Kong and Macao box offices by storm since its general release on Feb.
Follow us 划动查看中文版Have you seen the movie Ne Zha 2? It has not only hit the China's box office champion, but also become the ...