BEIJING, Feb. 15 (Xinhua) -- As the Year of the Snake unfolds, China's economy is setting the stage for dynamic growth, with ...
她认为,因为全球的政治局势,政府和商业机构开始避免提及中国,但她认为:“Chinese New Year不是China New Year,Chinese并不代表中国这个国家 ...
which has become one of the must-visit spots for Chinese tourists. This scene is just a microcosm of the vibrant Spring Festival celebrations that have swept China and beyond, the first Lunar New Year ...
国人赴海外过年,老外来华过中国年,今年初的国际流量的注入与“非遗版春节”在社媒上的广泛传播令China Travel升级Chinese New Year,国人老外实现双向奔赴,交换地方过新春佳节。 今年春节假期长达8天,选择拼假出行的小伙伴更是喜提十几天超长假期 ...
春节,已不仅是中国人的节日,也成了世界游客的狂欢。2月4日,携程发布《2025年春节旅游总结报告》显示,作为首个“非遗春节”,今年春节假期,跨境游整体订单量同比去年增长三成,其中入境游门票订单同比去年增长180%,入境游酒店订单同比增长超6成。“China Travel”已然升级为“Chinese New Year”。 游客双向奔赴 跨境游同比增长三成 ...
A German entrepreneur who has lived in China for many years shares what impressed him most about the festive traditions of the Spring Festival.